É falta de educação... deixar seus convidados na cozinha!
Aleksandre, odvedi goste u južno krilo.
Alexandre, mostre aos nossos hóspedes a ala sul.
Naravno da ne znam Ali više nemoj da pomeraš goste u sred jela nikada više!
Não sei. Mas nunca mais mude a mesa dos hóspedes no meio da refeição.
Nije neobièno ako imate goste u subotu uveèe.
É razoável ter visitas ao sábado à noite.
Mislim da æete se složiti da dovodimo ove goste u stilu.
Acho que vocês concordarão que nós trouxemos esses hóspedes em grande estilo.
Možemo odvesti goste u Bazu 39 S za pet dana.
Poderíamos levar a nossos hóspedes à Base 39 Serra em cinco dias.
Otpratite goste u kabinu Ne preblizu moje.
Senhor Worf, escolte aos convidados a seus aposentos, longe dos meus.
Video sam crve bezbožnièke koji se goste u skrivenim dubinama ljudske duše!
Vi as demoníacas larvas que se banqueteiam nos recantos obscuros da alma humana!
Stvarno zovu zvijezde goste u desetoj sezoni.
Eles estão mesmo atrás de figurantes na 10ª temporada.
Goste u apartmanima za direktore nikada ne pretresaju, g-dine.
Os convidados das suites executivas nunca são revistados, Sr.
Da li imate goste u kuci?
Tem algum hóspede na sua casa?
Zatim u 5 pozovemo sve goste u hol na besplatno vino i sir, i druženje...
E então, às cinco, convidamos todos os hóspedes para comparecem ao saguão para um vinho e queijo e confraternização...
Emily, ne znam da li si toga svesna ili ne, ali nije prikladno primati goste u foajeu.
Bom Emily, não sei se você percebeu que não é adequado receber convidados na entrada.
Zašto mi nisi rekla da imamo goste u kući?
Por que não me disse que tinha gente aqui?
Po dolasku, smestiæemo naše goste u spa centar pre zahvata. Oni æe možda uživati u gurmanskom obedu iz naše kuhinje, u kupki od blata, ili u plivanju u bazenu da bi se opustili i raskomotili.
Depois que chegarem, nossos hóspedes irão se registrar em nosso Spa depois das cirurgias, talvez fazendo uma boa refeição de nossa cozinha, um banho ou um mergulho na piscina para relaxarem e ficarem confortáveis.
Uvijek u jednoj haljini doèekujem goste, u drugoj veèeram i plešem i opet se presvlaèim za desert.
Sempre uso uma roupa para receber os convidados, outra para o jantar e o baile e outra para a sobremesa. Obrigado.
U 18.25 Lois doèekuje goste u predvorju.
"18:25: Lois recebe os convidados no Foyer. "
Nekada mislim da je nebo poslalo ove goste u kucu.
Às vezes, acho que os céus mandaram esses hóspedes.
Doèekujemo goste u 17:00, prvi ples u 17:25.
Eu chego na recepção às 5:00, a primeira dança às 5:20.
Odvajate vaše goste u dvije klase, nudeæi dobru robu samo odabranima.
Separando seus convidados em duas classes... Oferecendo do bom e do melhor apenas para uns poucos selecionados.
Raèunalo se nalazi u centru za poslovne goste u Adams Houseu.
O computador está na Sala para Executivos do Hotel Adams House.
Simon je imao propusnicu za goste u svom džepu, a i ranije je tamo provaljivao.
Simon tinha um cartão de visita do prédio no bolso, e ele tinha invadido o prédio antes.
Pogledao sam i ostale naše goste u emisiji.
Olhei as histórias dos outros convidados de hoje.
I ne želi slati goste u geto da naðu drogu.
Não gosto de mandar os hóspedes procurarem drogas no gueto.
Kako neobièno za tebe da dovedeš goste u Kulu, posebno ovog sa tako ubedljivim mistiènim moæima.
Que estranho você para trazer convidados a torre... especialmente um com tão potente poder místico.
Voða krstarenja ide da pozdravi goste u kazinu.
A diretora do cruzeiro saudará os convidados no cassino.
Ako pitate E tip da organizuje kraljevsko venèanje, neæe dovoziti goste u Vestminsterskoj Opatiji flotom minibuseva.
E se você pedisse a um E-type para organizar o casamento real, ele não levaria os convidados até a Abadia de Westminster numa fota de microônibus.
Ne mogu, ne smijem dovoditi goste u Dvorac.
Não posso, não posso levar convidados para a Base.
I smestili ste svoje goste u Kubu pedesetih godina.
Você leva seus convidados de volta à Cuba nos anos 50.
Kako to da uvek zadnji saznajem da imamo goste u kuæi.
Como é que sou sempre a última pessoa a saber que teve convidados nessa casa?
Ti imaš sobu za goste u kuæi, zar ne?
Você tem um quarto de visitas na sua casa, não é?
Deco, danas imamo posebne goste u okrugu.
Crianças, temos alguns visitantes especiais para a paróquia hoje.
Davali su joj moguænost da snimi goste u nezavidnoj situaciji.
Elas a davam a oportunidade de capturar as filmagens em flagrante.
Sid me podsjetio da imam goste u klubu.
Sid me lembrou que tenho convidados no clube.
Kako nikada nisam poznavala oca i imam 25 godina i živim u sobi za goste u kuæi nekog stranca.
E como eu nunca conheci o meu pai. Em como eu tenho 25 anos e moro no quarto de hóspedes na casa de um estranho.
Do sada nikad nismo imali ljude kao goste u sektoru.
Nunca tivemos humanos como convidados antes no Setor.
I glazbene goste u zatvoru, poput Džonija Caša.
E atrações musicais na prisão, como o Johnny Cash.
Pozvala sam goste u èetvrtak na oproštaj u mom stanu.
Vou dar uma festa nesta quinta-feira. É uma festa de despedida na minha casa.
Poslan sam da dopratim ove goste u njegov dom na poduži ostanak.
Vim escoltar estes convidados a casa dele para uma longa estadia.
Gða Patmor prima prve goste u njenu kuæu.
A Sra. Patmore está pronta para as primeiras visitas na pousada.
Neæu da išta ometa goste u silovanju i pljaèkanju.
Ótimo. Não queremos atrapalhar os estupros e roubos.
I nije naša politika hapsiti goste u muzeju.
E não é nossa política prender convidados no museu.
0.69480609893799s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?